Service Level Agreement Traduction

On 7. Oktober 2021, in Allgemein, by zauggs

risk transfers and simultaneous buy and sell agreements (back to back trading); – Service agreements. The invention relates to a resource allocation management system based on service level agreements (SSA) between application owners and cloud operators. Definition of the term „SSA“ The Level Agreement or ALS service is a contract or part of a contract by which an IT provider agrees to provide a number of services to one or more customers. In other words, that is what it is all about. The technical specifications of an SLA are usually described either using an SLS (Service Level Specification) which could be translated into French as a service level specification, or by an SLO (Service Level Objectives) that could be translated into French as service level objectives. Der SLS ist technisch gesehen ein Leitfaden für bestimmte Kriterien, die der Dienst zu erbringen hat. The SLO provides, for its part, the necessary to measure the quality of services as described in the SLS. Update domain constraints are articulated by service level agreements established for service applications, respectively. the service level agreements to be established with CSDs, the national central banks (NCBs) and the four central banks Es ist nicht ungewöhnlich, dass ein Internet-Backbone-Service-Provider (oder Network Service Provider) auf seiner Website explizit sein eigenes SLA antäuscht. [7] [8] [9] Der U.S. Telecommunications Act von 1996 schreibt nicht ausdrücklich vor, dass Unternehmen SLAs haben, aber er bietet Unternehmen in den Abschnitten 251 und 252 einen Rahmen dafür. [10] For example, Section 252(c)(1) („Obligation to Trade“) requires established local stock exchange operators (ILECs) to negotiate in good faith issues such as resale and access to rights of way.

A service level agreement (SLA) is an obligation between a service provider and a customer. Particular aspects of the service – quality, availability, responsibilities – are agreed between the service provider and the service user. [1] The most common component of an SLA is that services must be provided to the customer as contractually agreed. For example, Internet service providers and telecommunications companies will typically include service level agreements in the terms of their contracts with customers to define the service level(s) sold in plain language. In this case, the SLA usually deconstructs a technical definition in the intermediate period between failures (MTBF), average repair time or mean recovery time (MTTR); identification of the party responsible for reporting errors or paying fees; responsibility for different data rates; throughput; Jitter; or other similar measurable details….

 

Comments are closed.